DOKK - Arta Pál



 
2856 szerző 40067 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Demény Péter
  Egy fehér papírlap
Új maradandokkok

Francesco de Orellana: én oda fel nem megyek
Molnár Attila: Tibitebitangó (jav.)
Tamási József: jelolvasás
Francesco de Orellana: két lábbal ülök a szélén (áramvonalasított verzió)
Karaffa Gyula: Korán
Tamási József: error
Bátai Tibor: egy-ügyű sorok [három tételben ugyanarról]
Türjei Zoltán: Bőrön belül
Ur Attila: Szekér
Szakállas Zsolt: Vadhajtás
FRISS FÓRUMOK

Zima István 1 napja
Ötvös Németh Edit 1 napja
Metz Olga Sára 1 napja
DOKK_FAQ 1 napja
Mórotz Krisztina 1 napja
Nagyító 1 napja
Veres Mária 1 napja
Bak Rita 1 napja
Ur Attila 2 napja
Farkas György 2 napja
Konta Ildikó 2 napja
Tamási József 2 napja
Szilasi Katalin 2 napja
Szakállas Zsolt 2 napja
Bátai Tibor 2 napja
Kránicz Szilvia 2 napja
Türjei Zoltán 3 napja
Skaliczki Péter Nimród 3 napja
Pataki Lili 3 napja
Pintér Ferenc 3 napja
FRISS NAPLÓK

 A SZERKESZTŐSÉGI FŐEMLŐS 1 napja
Hetedíziglen 1 napja
Macska 1 napja
ELKÉPZELHETŐ 2 napja
Etzel Mark Bartfelder 2 napja
Metz-Művek 2 napja
négysorosok 3 napja
Minimal Planet 3 napja
az univerzum szélén 7 napja
Játék backstage 7 napja
Vezsenyi Ildikó Naplója 8 napja
Vendég 10 napja
útinapló 10 napja
Ötvös Németh Edit naplója 11 napja
Conquistadores 12 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK
  Arta Pál


Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!

17.
2013.06.11 11:46weinberger -- Mese a tücsökrõl és a hangyáról

Válasz erreA mai belépéskor ezt a még 2008-ban beküldött és elbírált verset kínálta fel a nyitó oldal. Már tudom, hogy ez véletlenszerűen bármely szöveggel megtörténhet, amelyet valamikor maradónak soroltak be az akkori szerkik. A vershez kapcsolódóan részletes, tartalmas vita bontakozott ki, több, a témához kapcsolódó egyéb, nekem nagyságrendekkel jobban tetsző feldolgozás megidézésével.

Sokakhoz hasonlóan a téma engem is megihletett, egy kissé eltérő műfajban. Az eredmény itt látható: http://tinyurl.hu/y2xq/ A szöveg a videó ablak alatti "Leírás" kinyitásával követhető.


16.
2008.04.25 11:50Dokk Szerki -- meo-üzenet | ?szi képek

Válasz erreMég akkor is a múlandokkba rakom ezt a verset, ha nem tudom megindokolni, miért. A témája miatt. Nem érdemli meg, de valahogy jelezni kell, hogy az ilyen jellegû anzikszok ideje lejárt. Ez most, talán, megint vitát eredményezhet. Túl bátor kijelentésnek tûnhet. Nem az, ha védhetem az állításomat. A téma (falu, szántás, harangszó) egy letûnt, dicsõséges és hasznos és nagy lelkû (költõi) kort idéz és nosztalgiáz vissza, de ez nem elég. Maivá kell tenni a nosztalgiát. Elképzelhetõ, hogy ez a nosztalgia létezik (sõt, bizonyos, hogy létezik), de a mûvészi jelenlét, a teremtés vagy újrateremtés nem dokumentarista, nem realista mechanizmus, ha már valamilyen, akkor naturalista. A naturalizmus sosem létezett. És mégis jobban hatott, mint a realizmus. Az utóbbiból ugyanis mintha hiányozna az egyedi, azáltal, hogy valósághûségre törekszik. Az ember és az ember gondolkodása (ahogy más érzékszervei is) tükröznek ugyan, de mindig torzítva. Persze mondhatnánk azt is, hogy valóságosság nem létezik, a realista alkotások torzításai a objektív valóságnak. És ez is igaz. No, találtam egy mondatot, ami talán megértet vagy kimenekít a saját csapdámból: az Õszi képek -- számomra -- neutrális. És, tudom, ez is feldolgozott valóság, teremtett minõség. De ma nem elég szimpatikus, nem elég divatos.
Hagyom így, ezzel a veszélyes mondattal ezt a diétás kritikát. Nem objektív szerettem volna, csupán hatással lenni.
jt


15.
2008.01.19 17:34iTom -- hsz helyett

Válasz erreSzilágyi Domokos

A tücsök és a hangya


A tücsök egész nyáron át
Fölolvasó körútra járt.
Hallgatta harcos énekét
s tapsolt neki a hanygaenép,
hisz elmondta akkurát,
hogy fejlõdünk, de akkorát! –,
s hogy dalos õ,
és ijak-vének
lelkében van visszhangja
ének-
ének,
s e visszhangnak õbenne van
visszhangja –
így él testvérként a tücsök
s a hangya.

Aztán a nyár tovasuhant
– tán dokumentálódni ment –,
és hótól fehérlett a hant,
s nem visszahygzott daltól a csend,
s tücskünk csücsült
a blokk-lyuk padlatán,
s várta a jótevõt,
ki enni adna tán,
és künn három mûszakban
havazott,
s epedte õ a
tavaszot.

Epedett hát és ezalatt
összegondolt tücsköt-bogarat,
és megvallotta tücsökül:
nem kenyere a gyomorûr,
s hogy itt valamit tenni kell,
mivelhogy ennei kell,
s mivelhogy néki ennie
közérdek –
megvan! – fejet föl, mellet ki, hasat be,
és nem hajtani térdet!

S egy befagyott ér mentibe
a fõhangyához ment, ime.
Ám alighogy beért a lába
a fõhangyai elõszobába,
elébe állt a fõhangyai titkok õre,
és kérdé tõle: –
– Kicsoda ön?
– Tücsök vagyok, a hangyák dalos
tücske!
Hírem-nevem
és társadalmi szerepem
nem éri tüske!
S a titkár kérdé:
– Mit akar?
S mivelhogy intézményünk nem afféle
só vagy hanygasav-hivatal,
hozzon be elõbb minden szükséges
aktát!
És ezzel tücskünket kirakták.

És elloholt az istenadta,
s hogy megszerzõdött minden akta,
hol meg volt írva: himleje
volt-é, s nõ-é vagy hím neje,
s a szomszéd szúnyogra nem orrol,
s mi a véleménye
a Nagy Francia Revolúcióról,
és kijelenti-e keméyn
szóval, hogy nem
tücsökevény,
s a dalolásra mi vitte rá,
etceterá, etceterá –
mondom, hogy mindez szépen
ott szunnyadott a belsõ szebében,
a befagyott ér mentibe
a fõhangyához visszament, ime.

S a fõhangya fogadta végre,
s õ elõadta, hogy mivégre,
miért, mivel, hogyan, gyanánt,
s kérvényezett napi ötszáz gramm
hangya-banánt.

– Mert az én munkám alkotó,
nem ilyen-olyan munka!
Bennem érik dallá a szó,
hogy ismerjünk magunkra! –
mondá, s elhallgatott.

És a fõhangya vette át a szót:
– Kétségtelen, az ön éneke kell!
Ön azért dalos, mert ön énekel,
s ön azért énekel, mert ön dalos,
ön egy lelki mûbútor-asztalos,
s mûködik a felül-
építményen belül,
egyszóvel tükröz,
hozzáadja a valóságot a betûkhöz.
Mint látja, én önt megpróbálom
érteni – nos, kérvényét approbálom.

S a befagyott ér mentibe
a tücsök hazment, ime,
és ült szobája padlatán,
és gyújtott dalra dal után,
és elmondotta, hogy a hangya-
életeknek õ a visszhangja,
és visszhangdalai a lelkek
kuckóiban visszhangra lelnek,
visszhangoktól visszhangos a világ,
s az õ szavától hevül át
minden, ami hevülni képes,
m e r t õ sz e r f ö l ö t t t e h e t s é g e s .


14.
2008.01.18 02:0684.*.24.* -- Mesemátka

Válasz erreÁ, bemásoltam, aztán kitöröltem, mert tényleg nem akarok olyan sokat firkálni ide, de akit érdekel a téma (vers, meozás, ilyesmi), annak érdekességként ajánlom figyelmébe Frady Endre üzenõfalának 77. hozzászólását (2007.05.09, az üzenõfal 1870. oldalán van rajta).


13.
2008.01.18 01:5084.*.24.* -- re: meo-üzenet | Mese a tücsökr?l és a

Válasz erre
Előzmény
Kedves Márti, azért az más (legalábbis nekem másnak tûnik), hogy La Fontaine is pl. Aiszóposztól vette a témát, eltérõ megközelítés, mûfaj, stb., La Fontaine-t is szeretjük, nem a plágiumról lenne itt szerintem szó. Az rendben, hogy le lehet nyúlni a Hajnóczy-novellát vagy a viccet (vagy a tyúkot vagy a tojást), a lényeg - legalábbis szerintem -, hogy ez a vers így, ebben a formában akkor lenne lenyelhetõ (emészthetõ), ha a poénja nem lenne közismert. Egy ilyen esetben akkor lehet elnézni az enyves kezet, ha a tollat úgy kanyarítja, hogy értelmet nyerjen a téma új mûfaji "megközelítése". A rímbe szedés elég sovány próbálkozás. Ennél sokkal jobb, apróbb stílusbeli viccek kellenének ahhoz, hogy ne maszatoljuk tele Arta Pál üzenõfalát.


12.
2008.01.17 23:15kovácske -- re: meo-üzenet | Mese a tücsökr?l és a

Válasz erre
Előzmény
üdv. kedves márti, több (nem egybetartozó) dolog keveredik a válaszodban.
1, jótom meózta: kár, mert nekem nagyon ellenszenves a mûben az, hogy semmi saját nincs benne, csak a forma Arta Pál munkája. és a forma pedig nem különösebben jó, bár tudom, a maradandokkosításnak csak az jelenti akadályát, ha konkrétan sikerületlen a vers. (tehát a maradóság csupán annyit jelent, hogy a verset sikerült szerzõjének anélkül, hogy a gondolatmenetet összezagyválná, anélkül, hogy a rímei fülsértõen rosszak lennének, érthetõen magyar nyelven megírnia.) ha nem jt meózta volna, akkor most nagy élvezettel belemerülnék a vers és az azt meózó ízlésének ... kritikájába. jt-vel szemben nem tudok, nem akarok ilyen álláspontot felvenni. de a verset továbbra is plágiumgyanúsnak, vagy (ha a vicc már hajnóczi elõtt is közszájon forgott - amit kétlek, akkor is) minimum olcsó közhelyes viccmesélésnek, idegen tollakkal ékeskedésnek tartom. ezzel a (nulla eredetiségû) tartalommal legalább is formai bravúrok kellenének ahhoz, hogy egészében a vers említésre érdemes legyen.
2, spanyolviasz: ha újra elolvasod amit korábban mondtam, észreveszed, ogy én is azt mondtam, hogy kár a spanyolviaszt "feltalálni" (és én sajnálom a tapsot ezért a "teljesítményért").
3, újszülöttnek minden vicc: ha nem jt meózta volna, azt gondolnám, hogy a meózó egy újszülött. így arra kell gondolnom, hogy tamás nagyon nyitottan és elfogadóan viszonyul a dokkhoz és az itteni versekhez, ami nekem rendkívül rokonszenves, akkor is, ha ez egyszer hiányoltam a szigort az értékelésbõl.
4, afentiekbõl kiderül, hogy (sámomra) miért nem mindegy, ki meóz. mert a kritika kritikája is személyhez szóló, személyre szabott, ahhoz pedig nagy segítséget nyújt, ha tudható, kinek (kirõl) mondok ítéletet.


11.
2008.01.17 22:32Márti -- re: meo-üzenet | Mese a tücsökr?l és a

Válasz erre
Előzmény
Én kifejezetten szeretem, ha ugyanazt a témát más-más megközelítésben, felodolgozásban olvashatom.
Nem kell mindig a spanyolviszt feltalálni, meg különben is, egy újszülöttnek minden...
És remélhetõleg újszülöttek lesznek még egy darabig.

Azt nem értem miért fontos, hogy ki meóz. (most jt volt)
kíváncsiságból kérdezed, vagy van más oka is?
A fenti posztra érkezett válaszok: kovácske, 84.*.24.*


10.
2008.01.17 22:23kovácske t. jános -- re: meo-üzenet | Mese a tücsökr?l és a

Válasz erre
Előzmény
talán a meo-ba lett volna helye megemlíteni, hogy ezt a történetet így ebben a változatban (épp csak nem verses formában) hajnóczy péter megírta. feltehetõen korábban, mint Arta Pál. arról nincs tudomásom, hogy az "ismert vicc" hajnóczy elõtt is létezett-e, vagy az õ írása nyomán vált azzá.

szvsz ez a vers egy "spanyolviasz", aminek a "feltalálásáért" nem ítélném oda a babérkoszorút, d persze a meo szubjektív is lehet. már csak az a kár, hogy nem derül ki, kinek az ízlését tükrözi a maradandokkosítás. (erre lenne jó névvel meózni.)
üdv.
A fenti posztra érkezett válaszok: Márti


9.
2008.01.15 19:01karaffagye -- re: szerintem

Válasz erre
Előzmény
OK, 84.24., igazad van. Erre már nincs mit mondanom, Csak tán annyit, nekem tetszik. :-)

Üdv, karaffagyé

Bocs Pál, hogy így "összerondítottuk" a friss üztenõfaladat! :-)



8.
2008.01.15 18:5184.*.24.* -- re: szerintem

Válasz erre
Előzmény
Én vagyok az, nyolcvannégy-huszonnégy. (Remélem, nem egy újabb becenév-vita van kibontakozóban, rá lehet keresni az ip-töredékre, aki kíváncsi.)

Az, hogy mi marad és mi nem, szerintem nem "érteni" kell, hanem tudomásul venni. (Mert valakinek tetszett. Mert valakinek nagyobb kifogása nem volt a szöveg ellen. Vagy valami.)

Más kérdés, hogy ha csak azért marad, mert "hagyományos sémájú, felépítésû fabula". Az már problémásabb. Olvastam már olyan meo-t, amiben az volt a kifogás, hogy bár a vers nagyjából rendben lenne, de hát száz évvel elkésett. Ez lehet most is a helyzet, plusz száz éve lehet hogy nem volt - vagy nem volt ennyire ismert - ez a vicc. Arra szeretnék kilyukadni, hogy valószínûleg mást is láthatott a szerk., amit én nem, vagy amit smiló nem, mi ezért nem érezzük eredeti szövegnek.

Persze nem is kell minden eredeti legyen, de akkor kellene bele valami poén, vagy ennél sokkal jobban kellene megírni - például a ragrímeket (kopognak-ropognak, indulok-hozok) cserélni kellene.

U.I.: Frady Endre verse az utóbbi szempontból jobb valamivel - szerintem -, mint az itt tárgyalt: annak a stílusában ott a poén.
A fenti posztra érkezett válaszok: karaffagye


7.
2008.01.15 10:47Márti -- re: szerintem meg

Válasz erreÉn nem viccnek tartom (bár gondolom, ha annyit beszéltek róla, van ilyen vicc), inkább tragédiának.
A balek(én) tragédiája. Tragikomédiája.
Ennyivel több a vers a viccnél. Én szerettem olvasni.


6.
2008.01.15 10:24smilo -- szerintem meg

Válasz erreProblémám, hogy a mennyiségbeli különbségen kívûl nem tudok különbséget tenni a lecsupaszított vicc és a szöveg között. Egyszerûen hosszabbnak érzem, de nem többnek. Nem azt várom hogy váltsa meg a világot, de mégis zavar, hogy szívbaj nélkül tundám kihúzni a fölös részeket, és a végeredmény ugyancsak a vicc lenne. Van ebben a szövegben a viccen kívûl más? kérdezem. Az, hogy munka volt megírni, nekem nem sokat dob az értékén.


5.
2008.01.15 09:07karaffagye -- szerintem

Válasz erreSzerintem Pál verse? írása nem csak egy egyszerû, rímbeszedett valami, több annál. Ez már a hagyományos sémájú, felépítésû fabula! És Pál nagy mûvésze a fabuláknak. Modern korunkban tömören és egyszerûen mondanak ki alapvetõ igazságokat a viccek. Néhol frivol módon, néhol gusztusosan, de mindig lémyegre törõen, és valóságosan. Mondhatni, modern kori "népmesék" ezek. Pál ezeket a lecsupaszított, poénra kihegyezett, ám velõs tartalmú vicceket írja át saját fabulákká. Szép munka volt Pál!!!

Üdv, a kikötõben!

karaffagyé


U.I.: Anélkül, hogy Szepyt bántani akarnám, az õ rövid változata még ugyanabba a lecsupaszított, csak a poénra kihegyezett vicc kategóriába tartozik, mint amit vicc név alatt (84.24.) valaki említett.
A fenti posztra érkezett válaszok: 84.*.24.*


4.
2008.01.15 08:26smilo -- mese meg tücsök meg hangya

Válasz erreugye hogy egy vicc? tudtam, hogy hallottam már valahol! nem értem hogy miért marad, nem mitha zavarna, csak nem érzem többnek egy rímbe szedésnél.


3.
2008.01.15 04:58vicc -- Mese a tücsökr?l és a hangyáról

Válasz erreJó ez a vicc, én is ismerem. Rímbe szedve - így - nem annyira jó.


2.
2008.01.14 23:18Szepy (Frady) -- Mese a tücsökr?l és a hangyáról

Válasz erreFrady Endre:
Tücsök és Hangya

Muzsikál a Tücsök,
Cipekedik Hangya,
S eltikkadtan mondja:
Talpam csupa rücsök!

Beköszönt az õsz-tél,
Táppénzen a Hangya,
Kárörvendve mondja:
Edd meg, amit fõztél!

Tücsök-gázsi plafont
Verdesi, s a Hangya
Dáridót néz, s mondja:
Fulladjál meg, La Font!!!

:)))


1.
2008.01.13 07:20Dokk Szerki -- meo-üzenet | Mese a tücsökr?l és a

Válasz erreNem tudom. Ki lehet találni a végét. Majdnem a teljes sort. A csavart. De... más baja nincs. Marad.
A fenti posztra érkezett válaszok: kovácske t. jános



0

Kedvenc versek

1 Géher István: ,,... születést, halált ..."
2 Frady Endre: Tanárok
3 Kókai János: Negyven kilométer
4 Ilona Zagyi Gáborné: Kimondhatatlan valami...
5 Pálinkás Imre: hideg kézzel
6 Stermeczky Zsolt Gábor: Szolgáltatás
7 Tálos Barbara: Az elengedés fázisai
8 Kiss Anna Mária: Anna szerint
9 Sági Ferenc Dénes: Fiatalon meghalni
10 Tóth János: Révedve
11 ifj. Nagy Bálint: Két Szürke Barát
12 Bakkné Szentesi Csilla: egyiket-másikat -
13 Francesco de Orellana: ki nem kényszerített libák
14 Böröczki Mihály: Kendőkötés
15 Fövényi Sándor: A vén kurva
16 Dvorcsák Gábor: Szerelem, szia!
17 Böröczki Mihály: Dal diólevélre
18 koós attila: Hetedik nap
19 Böröczki Mihály: Apám borotválkozása
20 Ötvös Németh Edit: ünnepi
21 Horváth Péter: Lepke-lelkek
22 Gulisio Tímea: Halpiac
23 Burai Katalin: Keresztelő Szent János fejének II. megtalálása.
24 Seres László: Se veled, se nélküled
25 Mórotz Krisztina: Chagalli almák
26 Németh Márk: Harminc öt
27 Fülöp Tamás: Virágoskert
28 Burai Katalin: A tenger felé
29 Busznyák Imre: Mozzanatok
30 Seres László: Földbe gyökerezve (2)
31 Bartha Ferenc: Jó a karónak
32 Végh Tamás: Budapest, nyílt város
33 Vadas Tibor: Médiahírek
34 Tóth János: Mondd mi lesz
35 Tass Marianne: Pót
36 Németh Zoltán: a sarki róka
37 Tordai Gábor (2): Rózsa nélkül
38 Serfőző Attila: Szíved mélye
39 Komor Zoltán: Csak bejárat
40 Mülléder Mari: Hol vagy, paraszt?
41 Mészáros László: Kései hexameterek
42 Végh Tamás: A vége felé
43 Marossy József: Jeltelenül (jav.)
44 Csapó Angéla: őszül
45 Keresztes Krisztián: esetnapló 24
46 Fazekas Dániel: Századnyi álom
47 Burghardt Klára: Feltámadás
48 Ketykó István: Nyárvégi hullámverésben
49 Molnár Szilvia: Énhasadt
50 Koós Attila: Szeressétek az édesanyákat!
51 Németh Bálint: Nem igaz
52 Markovics Anita: Hideg geometria .
53 Kiss Mira: A SZERETET FIA
54 Kurucz Imre Gergely: Másnap reggel
55 Szilasi Katalin: Szikár vers
56 Boris Anita: Tegnap
57 Kiss Gabriella: Délidõ
58 Farkas György: Szorongat
59 Papp Für János: amit tudok
60 Kalnivet Péter: Hátráltatás
61 Karaffa Gyula: Van nálam egy kő...
62 Halmi Annamária: -küszöb
63 Tóth János Janus: félárbócon a csend
64 Ötvös Németh Edit: tékozló
65 Hardik László: kis balaton
66 Kiss Anna Mária: apokrif-közeli (fiaimnak)
67 Boris Anita: Nyolcezer
68 Aranyi Gábor: 18+
69 Orosz Fanni: Oxigénhiány
70 Vőneki Adrienn: Közjáték IV.
71 Ignéczi Péter: A tegnap illata
72 Bakkné Szentesi Csilla: Visszajárók
73 Soós Gábor: Ha az ember korán kel
74 Tamási József: rejtőzködöm
75 Türjei Zoltán: Megvetett ágy
76 Mucha Tamás: azt hittem már nem.. de mégis
77 Stermeczky Zsolt Gábor: Megálló
78 Nagy Judit: Éjjeli vonat
79 Székely Szabolcs: Reggeli kérdés
80 Filip Tamás: Végig ott volt
81 V. Szabó Mátyás: allegro scherzando (2023)
82 Tamás Ferenc: Mozdulat
83 Miller Sea: Delikvens
84 Turbuly Lilla: Fragile
85 Soós Gábor: Megsúgom
86 Both Péter: Fizetek fõúr! Volt egy feketém
87 Böröczki Mihály: A Rendező
88 Bozó Éva: Az Adakozó ( jav.)
89 Böröczki Mihály: Cikóriakávé kenyérdarabokkal
90 Both Péter: November elsején
91 Orosz Fanni: nemhangosvers
92 Komor Zoltán: Fülbemászó
93 Pocsuvalszki Aliz: Zivataros
94 Bozó Éva: nap mint nap
95 Jóni Barna: Csillagkobold
96 Kiss Anna Mária: kissé ( jav.)
97 Megyeri Nikolett Ágnes: Kényszer
98 Hardik László: Keselyűrettentő (változat)
99 Barta László: az ember meséje
100 Hegedüs Andrea: Kincseidet szívembe rejtem
101 Rubint Róza: Elhantolt kacaj
102 Nagy Kata: (hit)
103 Szentmártoni János: Tanulmánytöredék
104 Fülöp Tamás: Nesz
105 Z. Tóth Imre: Teljes elsötétítés
106 Radics Zina: Plath Prélude (jav)
107 Fövényi Sándor: mese mese mátka
108 Dvorcsák Gábor: Love
109 Varga Árpád: Spirál
110 Pleszkó Anita: Éhes felhő a Napot
111 Sarkadi Sándor: Például a Hold
112 Mészáros László: 2018. December 10.
113 Goddard Zsuzsanna: Álom
114 Szigeti György: Versbarát
115 Markovics Anita: Köszönet
Mások kedvenc versei

2026-03-30 15:49 ŐK
2025-06-02 18:30 Jók
2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2026-06-11 18:12   új fórumbejegyzés: Zima István
2026-06-11 18:10   Napló: A SZERKESZTŐSÉGI FŐEMLŐS
2026-06-11 18:01   új fórumbejegyzés: Zima István
2026-06-11 17:43       ÚJ bírálandokk-VERS: Kási Ferenc/ Francesco Padló
2026-06-11 15:54   új fórumbejegyzés: Ötvös Németh Edit
2026-06-11 15:38   új fórumbejegyzés: Metz Olga Sára
2026-06-11 15:36   új fórumbejegyzés: Ötvös Németh Edit
2026-06-11 15:30   új fórumbejegyzés: Ötvös Németh Edit
2026-06-11 15:26   új fórumbejegyzés: Zima István
2026-06-11 15:18   új fórumbejegyzés: Ötvös Németh Edit